VineSeed ML アーカイブ



[VineSeed:025794] Re: update: TrueType-roboto, pavucontrol, poedit, rabbitvcs

  • From: OKANO Takayoshi <kano@xxxxxxxxxxxx>
  • Subject: [VineSeed:025794] Re: update: TrueType-roboto, pavucontrol, poedit, rabbitvcs
  • Date: Mon, 15 Oct 2012 01:56:04 +0900 (JST)
おかのです

> ・rabbitvcs
> 	- deleted conditional branch and macro for Vine 5
> 	- updated japanese translation (Source1)
> 	- set contitional branch for stable release and VineSeed for -gedit package
> 
> rabbitvcsの日本語は同梱されていたハラダさんのものがベースになっていますが、
> 変更・追加点が多くあります。subversion/git関連の用語をそのままにするか、
> カタカナになおすか少々考えています。(例:commit→コミット、merge→マージ)
> 取り敢えずコンテキストメニューではカタカナ、メッセージではそのままにしています。
> その他いろいろ問題はあると思いますので、査読をお願いいたします。

srpm に入っている .po を見てのコメントです
# 実際の UI は見ていません

> #: util/contextmenuitems.py:520
> msgid "Export a working copy or repository with no versioning information"
> msgstr ""
> "バージョン管理情を除いて、作業コピーまたはリポジトリをエクスポートします"

情 -> 情報

以下の 4 メッセージで、
カタカナの濁音・半濁音が合字になっていました。

> #: ui/tags.py:74
> msgid "Tag"
> msgstr "タグ"

> #: ui/browser.py:89
> msgid "Size"
> msgstr "サイズ"

> #: util/contextmenuitems.py:519
> msgid "Export..."
> msgstr "エクスポート..."
 
> #: util/contextmenuitems.py:681
> msgid "Tags"
> msgstr "タグ"

あと、実際の UI や挙動を見ていませんが、

> #: ui/relocate.py:77
> msgid "The from and to url fields are both required."
> msgstr "FROM フィールドと URL フィールドの両方に入力してください"

これ、誤訳くさいですね。


_______________________________________________
VineSeed mailing list
VineSeed@xxxxxxxxxxxxx
http://lists.vinelinux.org/mailman/listinfo/vineseed