On 2003.8.14, at 22:02 Asia/Tokyo, Chyun Yun wrote:
mozilla-mailからsylpheedへアドレス悵を変換したいのですが、
mozillaからLDIF形式でエクスポートし、それをsylpeedで読み込むと漢字の名前がおかしくなってしまいます。
ローマ字の名前は問題なく移行できています。
以前『[vine-users:054445] Re: mailer
について(コンバート方法)』を投稿いたしました須々木です。私の場合はMacOS
X上のMozillaからだったので、アドレス帳のコンバートはJeditで行いました。しかし、尹@五島さんの元環境が分かりませんので、一応すべて
Linux上のものとして考えます。
結論から申しますと、多分、nkfによる変換がうまくいっていないように思います。
実は、私も昔『Mac=SJIS&CR改行』『Linux=EUC&LF改行』という固定概念でおりまして、当然Mozillaもそうであると思ってお
りました。
しかし、いつのバージョンからなのか最初からそうなのかは分かりませんが、MozillaはOS環境に関係なく文字コードがUTF8なようです。
そこで、変換元データをUTF8に指定しておかないと漢字だけ文字化けするのは必至と思われます。(このMozillaの仕様のお陰で、Mozilla
間ではOSを問わず、bookmarkやアドレス帳がコピーするだけで移行できるようです。)
ちなみにSylpheedはEUC&LF改行にしてやらないと駄目なようです。これはSylpheedにMacOS
Xのアドレス帳から出力したvCard形式のデータを読ませる時も同様です。
どうしてもうまく行かないのであれば、ちょっとしゃくですがMacやWinの自動判別機能付きの文字コード&改行コード変換ツールを使うことをお薦めし
ます。勿論、nkfでやるのが一番お勧めなのは間違いなのでしょうが、、。
以上、誤った記述もあるかもしれませんが参考になれば幸いです。
--
須々木俊太