長南です。 # テキストファイルの印刷なんてコマンドラインから mpage か a2ps を使って # lpr に渡してやれば済むようなものの、動くはずのソフトが動かないのは # 気分が悪いものです。 ファイルを作ったのが vi であれ gedit であれ、そのファイルを一般ユーザーが gedit から印刷すると、日本語が空白になってしまうということですね。 root ユーザなら印刷できるし、一般ユーザでも gedit の編集画面では日本語が きちんと表示されるのに(プレビュー画面では空白になるけれど)。 ・ 一般ユーザが gedit で日本語入りの文章を書いて、それをファイルに 保存せず、すぐに印刷した場合はどうなのですか。 ・ root ユーザが印刷に成功したファイルは、一般ユーザが失敗したファイルと 同一のものなのでしょうか。 ・ file コマンドは文字コードの判別に失敗することがあります。kcc -c で チェックすると、どうなるでしょう。 ・ ファイルのサイズはどうですか。小さいファイルなら日本語も印刷できるが、 大きいファイルではダメなどということはありませんか。 と、書きましたが、cat や less で読めるそうですし、file hoge.txt で 「EUC text」と出るそうですから、ファイルは大丈夫そうですね。 でもまあ、念のため再チェック。 一般ユーザが問題のファイルを mpage -1 -o hoge.txt | lpr で印刷できる というのも、ファイルに問題がない証拠だと思います。また、このことから 印刷システムにも異常はなさそうです。 堀野さんのメールより [vine-users:074007] > > > 8) gedit のプリンタの設定を「プリンタ--Generic Postscript」「場所--File」 > > にして output.ps に出力させ、gv output.ps をやってみたら、どうなります > > この場合も、一般ユーザから行うと日本語は空白となります。4)とおなじエラーが > でます。( ggvを使いました。) ここですよね。印刷システムに渡す前に、gedit 内ですでにおかしくなって いる。問題のユーザの gedit や gnome の設定で、デフォルト以外にしている ところがあるでしょうか。とくに、gedit や gnome の使っているフォント。 文字が空白になるとしたら、適切なフォントがないことが疑われますから。 自分で設定したところがあれば、root と条件が違うのはそこだ、ということ にもなりますし。 > > 7) gedit のプリンタ設定はどうなっていますか。 > > なにも変更していないので、default のままです。場所はCUPSとなっています。 それでよいだろうと思いますが、「プリンタ--Generic Postscript」「設定 --Default」「場所--lpr」にしたらどうなりますか。 それから―― ・ Vine 3.2 は更新パッケージがずいぶん出ています。堀野さんのところは すべて最新ものになっているでしょうか。gnome の更新はありませんが、 もしかすると間接的に関係しているパッケージがあるかもしれません。 ・ 別のユーザを作って、試してみたらどうでしょう。その新ユーザで 日本語が印刷できるとしたら、現ユーザの何らかの設定に問題があるの だろうということになりますから。 以下はついで―― > > 4) gedit からの印刷中に端末に何かメッセージが出ませんか。 > > 御指摘によりつぎのエラーが出ていることに気がつきました。 > $ gedit > (gedit:2505): GnomePrint-WARNING **: Too big table in font これはわたしのところでも出ます。気持ちが悪いですが、それでも今のところ 印刷に支障はありません。 -- 長南洋一